MworksProjectAoyamaは車、バイクとのガレージライフを楽しむガレージハウス、ビルトインガレージ住宅を設計、施工する会社です。
いまどき世界でこのような謙虚な精神を持ってデザインを行っているメーカーは他にはありません。私はこの意識に一クリエイターとして敬意を表したいと思います。
◎貴サークル「はなごよみ」は、金曜日 西地区“い”ブロック−17a に配置されました。
Williams氏が発見した方法は至ってシンプル。まずは、「XP.reg」という名前のテキストファイルを作成します。名前をつける際は拡張子が「.txt」ではなく「.reg」であることを要確認。「XP.reg」を作成したら右クリックから編集を選び、32ビット版XPであれば、下記のテキストをコピーして貼り付けます。テキストを貼り付けたら保存して終了し、アイコンをダブルクリックするだけで完了です。これで、POSReady 2009のセキュリティアップデートをWindows XPで毎月受け取ることができるとのこと。
Windows Registry Editor Version 5.00
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\WPA\PosReady]
"Installed"=dword:00000001
国語の勉強なんていりませんよー?とか平氣で言ふからね。
歴史的仮名遣は,かつてそれをもって表記されたことのない体系である。當り前の話で、英語だつてフランス語だつてみな同じ、綴りが全部正しい昔の文獻なんて一つもない。だからと言つて「英語やフランス語には綴り・スペリングと云ふものが存在しない」なんて事は誰も言はない。なぜ現代の日本人はこんな事を尤もらしく言はないではゐられないのか。歴史的かなづかひを否定しなければ、「現代仮名遣」を使つてゐる自分を肯定できないからである。
歴史的仮名遣は例外がすくないといふのも広く行き渡ってゐる信念であるが,そりゃあ「語」本来の表記に従ふといふルールを立てた時点でルールのなかに例外を立てるところはないのである。それをもって覚えることがすくないといふのは,だから,あやまりだ。「現代仮名遣」に比べても歴史的かなづかひは大して覺えるべき事は多くない、つてだけの話。誤つた論理展開をでつちあげた時點で
あやまりだと云ふ結論が出てくるのは當り前の話。